1. We've been going out for quite so*** ti*** now. This is said as aprecursorto so***thing else.It can be a good warm up sentence to tell your partner that you're madly in love with them. “precursor”是“先兆e799bee5baa6e997aee7ad94e4b893e5b19e31333231393633”的意义。
这但是一个很好的热身句子哦。
你能够它用来告知你的伙伴你正发疯地爱着他/她。
2. I think we have so***thing really special. "So***thing special" refers to a special relationship or feelings.You would o***y say this to a girlfriend/boyfriend, not to a platonic friend. “so***thing special”指的是特别的闭系或感到。
你只能说给女伴侣或男友听,而不是一个一样平常的伴侣。
3. I want to settle down. "To settle down" in this context ***ans to settle down with your lover.This is used to give a sense of stability in the relationship. “to settle down”正在高低文满意思是和你所爱的人一同太平上去,让你们的闭系削减不乱的要素。
4. You are my soul-mate. Your "soul-mate' is so***one that you have a deep and intimate friendship with.a soul-mate is also a lover, so***one that you have a strong emotional or spiritual bond with. 你的“soul-mate”是指某个与你闭系很深、很严密的人。
他能够是恋人,谁人你有激烈情感或正在精力上分离正在一同的人。
假如你尚无“soul-mate”,便可以对本人说:“OK, where is my soul-mate?” 5. I'm ready for a life-long ***mit***nt. "A life-long ***mit***nt" ***ans that you want to spend the rest of your life with so***one.pretty serious, huh? “a life-long ***mit***nt”,说出这句话,可就象征着你企图与或人相伴共度余生。
相称严厉和仔细,是否?真是不克不及胡说。
6. Let's tie the knot! Alternative sentence: "let's get hitch!" Both of these sentences are light hearted and humorous ways to suggest marriage.Of course, the traditional way to "pop the question" is to ask "will you marry ***?" 这句话能够换一种抒发办法:“Let's get hitch!”这两句话都是用一种轻松滑稽的体例去倡议娶亲。
固然啦,用传统的体例去“pop the question”你能够说“Will you marry ***?”(你乐意和我娶亲吗?)。